Udzielanie porad

Blog idiomy porady

Każdy z nas czasem udziela porad – sugeruje jak coś zrobić, proponuje rozwiązanie. W takich sytuacjach warto jest pamiętać o warstwie językowej. Powinniśmy używać konstrukcji uprzejmych, tak, aby nie narzucać drugiej osobie swoich pomysłów.

Why don’t you call a doctor? • A może zadzwonisz do lekarza?

Pierwszym sposobem na udzielenie porady jest użycie konstrukcji „Why don’t you…?”. Oznacza ona „A może…?” lub „Dlaczego nie…?”.

Drinking less coffee might help. • Picie mniejszej ilości kawy mogłoby pomóc.

Możemy także posiłkować się czasownikiem might help. Taką konstrukcję stawiamy zazwyczaj na końcu zdania z naszą poradą. Jest też możliwość przeformułowania zdania, tak, aby brzmiało „It might help if you drink less coffee”.

You should give it a try. • Powinieneś spróbować.

Udzielając porad warto też pamiętać o możliwości użycia prostego czasownika modalnego should (powinno się).

Have you tried resetting your computer? • Próbowałeś resetować komputer?

Równie przydatne może okazać się zastosowanie czasu Present Perfect Simple. Konstruując zdanie w tym czasie możemy zapytać o to, czy ktoś już czegoś próbował.

How about getting up earlier? • Proponuję wstawać wcześniej.

Bardzo uprzejmym sposobem dawania rad jest posłużenie się zwrotem „How about…?”. W ten sposób sugerujemy naszemu rozmówcy rozwiązanie, ale nie narzucamy mu go.

If I were you, I would buy it.  Na twoim miejscu, kupiłbym go.

Bardzo ciekawą konstrukcją z użyciem trybów warunkowych jest „If I were you, I would +czasownik+ dopełnienie”. Tłumaczymy ją jako „na twoim miejscu”, „w twojej sytuacji”.

Korzystając z naszej platformy, wyrażasz zgodę na wykorzystywanie przez nas plików cookies w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie. W każdym momencie możesz samodzielnie określić warunki przechowywania lub dostępu plików cookie w Twojej przeglądarce.