Pożegnania w języku angielskim

Dzisiaj uczniowie żegnają czas błogich wakacji. Dlatego, korzystając z tej okazji, przygotowaliśmy dla Was listę sposobów, na jakie możecie powiedzieć „do zobaczenia”.
It was nice seeing you. • Miło było cię widzieć.
Na koniec spotkania w dobrym tonie jest powiedzieć, że miło było nam widzieć naszego rozmówcę – „It was nice seeing you.”
I’ve got to get going. • Muszę się zbierać.
Częścią naszego pożegnania może być zasygnalizowanie, że musimy się już zbierać. W języku angielskim zwrot ten przetłumaczymy jako „I’ve got to get going.”
Take care! • Trzymaj się!
Zarówno w języku polskim, jak i angielskim często przy pożegnaniach mówimy „Trzymaj się!” – „Take care!”.
Catch you later. • Do zobaczenia później.
„Do zobaczenia później” możemy powiedzieć na dwa sposoby” Catch you later lub See you later.
Have a good one! • Miłego dnia!
Życząc miłego dnia na pożegnanie, oprócz popularnego „Have a nice day!” możemy powiedzieć „Have a good one”. Jest to zwrot typowy dla amerykańskiego angielskiego.
Bye for now • Na razie.
By for now w wiadomościach często skracany jest do BFN. Oczywiście jest to zwrot nieformalny – posłużymy się nim wysyłając SMSa do znajomego, a nie naszego szefa.
Don’t be a stranger. • Odzywaj się czasem.
Prosząc kogoś, o to, aby pozostał z nami w kontakcie, nie zapomniał o nas, możemy użyć zwrotu „Don’t be a stranger.”
Cheerio! • Pa!
Słówko cheerio pochodzi z brytyjskiego języka potocznego, dlatego świetnie nada się do używania w codziennych rozmowach na wyspach.
See you soon! • Do zobaczenia wkrótce!
Najprostszą formą pożegnania jest „See you soon.” – „Do zobaczenia wkrótce.”