Andrzejki – słownictwo

Blog idiomy andrzejki

Z okazji dzisiejszych Andrzejek przygotowaliśmy dla Was mały słowniczek, w którym znajdziecie najczęściej używane słownictwo wraz z tłumaczeniami i przykładowymi zdaniami.

Saint Andrew’s Day • Andrzejki

Andrew’s Day is celebrated in some countries around the world, especially in Russia, Scotland and Greece.
Andrzejki świętuje się w wielu krajach na świecie, a zwłaszcza w Rosji, Szkocji i Grecji.

tell the future • przewidzieć przyszłość

I never knew you could tell the future!
Nie wiedziałem, że potrafisz przepowiadać przyszłość!

read the tea leaves • wróżyć z fusów

Tea leaves reading is said to have origins in Asia.
Mówi się, że wróżenie z fusów zostało zapoczątkowane w Azji.

read sbd’s palm • wróżyć komuś z ręki

That woman claims she can read the palm.
Tamta kobieta twierdzi, że potrafi wróżyć z ręki.

fortune-teller • wróżbita, wróżka

Last week, I visited a fortune-teller.
W ubiegłym tygodniu byłam u wróżbity.

crystal ball • kryształowa kula

But what can really be seen in any crystal ball?
Ale co tak naprawdę można ujrzeć w kryształowej kuli?

tell sbd’s fortune • przepowiadać komuś los

Have you ever had your fortune told?
Czy kiedykolwiek ktoś przepowiadał ci przyszłość?

put a spell on sbd • rzucić na kogoś zaklęcie

Laura is a witch? So does that mean she casts spells on people?
Laura jest wiedźmą? To znaczy, że może rzucać zaklęcia?

witchcraft • czary, gusła

Witchcraft is the activity of performing magic to help or harm other people.
Czary stosowane są po to, aby pomóc lub zaszkodzić innym.

Korzystając z naszej platformy, wyrażasz zgodę na wykorzystywanie przez nas plików cookies w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie. W każdym momencie możesz samodzielnie określić warunki przechowywania lub dostępu plików cookie w Twojej przeglądarce.